AITA For Being Quiet When My Fiancé’s Family Speaks Their Native Language?
A woman’s engagement joy dims as her future father-in-law questions her quietness, fearing she’s not right for his son. Visiting her fiancé’s Scandinavian family, she struggles to keep up with their native language, despite her efforts to learn it. Fluent in English, they rarely switch, leaving her sidelined in conversations.
When her father-in-law confronts her, she explains the language barrier, but he insists she should contribute more. Torn between respect and inclusion, she wonders how to bridge the gap. With her fiancé now backing her, Reddit’s buzzing with advice, and we’re diving into this cross-cultural conundrum.
‘My (31F) future FIL (59M) told me he is worried about me marrying his son because I am quiet, but whenever I visit they speak in their native language which I don’t understand well. How to move on from here?’
This woman’s struggle with her fiancé’s family highlights a clash of cultural expectations and communication. Her future father-in-law’s outburst—questioning her quietness and love for his son—stems from a misunderstanding of her language barrier. Her efforts to learn their Scandinavian language show commitment, but fluency takes years, and their insistence on speaking it excludes her, despite their English fluency.
Etiquette expert Myka Meier notes, “Inclusion in multilingual settings means prioritizing shared languages.” The family’s choice to speak their native tongue, while natural, overlooks her presence, especially since they’re capable of English. Her fiancé’s initial reluctance to advocate for English conversations enabled this, though his recent support is a step forward. The FIL’s reaction, though harsh, may reflect cultural norms valuing verbal engagement, but his approach was unfair, ignoring her perspective.
The broader issue is inclusion in cross-cultural families. About 20% of international couples face language-related tensions, per relationship studies. Her suggestion to request English sometimes is reasonable, fostering mutual respect. She and her fiancé could set clear expectations before visits, like, “We’ll use English for group talks to include me.” Resuming language lessons could boost her confidence, but the family’s effort is equally crucial.
She might address FIL privately: “I value your family and want to connect, but I need English to participate fully.” Couples therapy could align her and her fiancé’s approach.
Check out how the community responded:
Reddit’s community offered empathy and sharp insights, urging respect and inclusion. Here’s their unfiltered take:
These Reddit takes are bold, but do they point to the best path? Can she mend ties with her FIL while staying true to herself?
This story of a language barrier and a FIL’s doubts shows how cultural gaps can strain family ties. Her quietness wasn’t disinterest but a struggle to keep up, and her fiancé’s new resolve to push for English offers hope. Reddit’s call for inclusion and respect rings true, but bridging this divide will take effort. So, readers, what’s your take? Would you demand English or dive deeper into their language? How do you build bonds across cultures? Share your stories below and let’s keep the conversation flowing!